De acuerdo con TIMSS 2019 (INEE, 2020), los alumnos singapurenses son capaces de resolver problemas verbales más difíciles que los alumnos españoles. Puesto que en ambos países los libros de texto son el recurso principal que utiliza la mayoría de los profesores para enseñar a sus alumnos a resolver pro-blemas, es posible que existan algunas diferencias en relación con la dificultad semántico-matemática de los problemas aritméticos verbales que presentan los libros de texto de Singapur y España. Por este motivo, se realizó una comparación cuantitativa del nivel de dificultad semántico-matemática de los problemas de los libros de la editorial española Santillana y de la principal editorial singapurense (Marshall Cavendish). Los libros de Singapur contenían problemas más difíciles que los españoles, si bien en todos los libros la gran mayoría de los problemas eran fáciles. Las diferencias encontradas podrían ser el reflejo de algunas diferencias en los currículos de Singapur y España.
According to TIMSS-2019 (INEE, 2020), Singaporean students are able to solve more difficult word problems than Spanish students. Since in both countries textbooks are the main resource used by most teachers to teach their students to solve problems, it is possible that there are some differences in the semantic-mathematical difficulty of arithmetic word problems presented in Singaporean and Spanish textbooks. For this reason, a quantitative comparison of the level of semantic-mathematical difficulty of the problems in books from the Spanish publisher Santillana and the leading Singaporean publisher (Mar-shall Cavendish) was carried out. The Singaporean books contained more difficult problems than the Span-ish ones, although in all books most of the problems were easy. The differences found could reflect some differences in the curricula of Singapore and Spain.
© 2008-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados