págs. 5-6
págs. 9-9
Contextual handling in neural machine translation: look behind, ahead and on both sides
págs. 11-20
Towards a post-editing recommendation system for Spanish-Basque machine translation
Nora Aranberri Monasterio, Jose A. Pascual
págs. 21-30
Compositional source word representations for neural machine translation
págs. 31-40
Development and evaluation of phonological models for cognate identification
Bogdan Babych
págs. 41-48
Rule-based machine translation from Kazakh to Turkish
Sevilay Bayatli, Sefer Kurnaz, Ilnar Salimzianov, Jonathan North Washington, Francis M. Tyers
págs. 49-58
SRL for low resource languages isn't needed for semantic SMT
Meriem Beloucif, Dekai Wu
págs. 59-68
M3TRA: integrating TM and MT for professional translators
págs. 69-78
Reading comprehension of machine translation output: what makes for a better read?
Sheila Castilho, Ana Guerberof Arenas
págs. 79-88
Are automatic metrics robust and reliable in specific machine translation tasks?
Mara Chinea Rios, Álvaro Peris Abril, Francisco Casacuberta Nolla
págs. 89-98
Creating the best development corpus for Statistical Machine Translation systems
Mara Chinea Rios, Germán Sanchis Trilles, Francisco Casacuberta Nolla
págs. 99-108
Training deployable general domain MT for a low resource language pair: English–Bangla
Sandipan Dandapat, William Lewis
págs. 109-117
Deep neural machine translation with weakly-recurrent units
págs. 119-128
Spelling normalization of historical documents by using a machine translation approach
Miguel Domingo, Francisco Casacuberta Nolla
págs. 129-137
Neural machine translation of Basque
Thierry Etchegoyhen , Eva María Martínez García, Andoni Azpeitia Zaldua, Gorka Labaka Intxauspe , Iñaki Alegría Loinaz , Itziar Cortés Etxabe, Amaia Jauregi Carrera, Igor Ellakuria Santos, Maite Martín Roldán, Eusebi Calonge
págs. 139-148
Evaluation of terminology translation in instance-based neural MT adaptation
M. Amin Farajian, Nicola Bertoldi, Matteo Negri, Marco Turchi , Marcello Federico
págs. 149-158
Translation quality estimation for Indian languages
Nisarg Jhaveri, Manish Gupta, Vasudeva Varma
págs. 159-168
A reinforcement learning approach to interactive-predictive neural machine translation
Tsz Kin Lam, Julia Kreutzer, Stefan Riezler
págs. 169-178
Machine translation evaluation beyond the sentence level
Jindrich Libovicky, Thomas Brovelli (Meyer), Bruno Cartoni
págs. 179-188
An analysis of source context dependency in neural machine translation
págs. 189-197
Gist MT users: a snapshot of the use and users of one online MT tool
Mary Nurminen, Niko Papula
págs. 199-208
Letting a neural network decide which machine translation system to use for black-box fuzzy-match repair
John Evan Ortega, Weiyi Lu, Adam Meyers, Kyungyun Cho
págs. 209-218
Data selection for NMT using infrequent n-gram recovery
Zuzanna Parcheta, Germán Sanchis Trilles, Francisco Casacuberta Nolla
págs. 219-227
Translating short segments with NMT: a case study in English-to-Hindi
Shantipriya Parida, Ondřej Bojar
págs. 229-238
Feature decay algorithms for neural machine translation
Alberto Poncelas, Gideon Maillette de Buy Wenniger, Andy Way
págs. 239-248
Investigating backtranslation in neural machine translation
Alberto Poncelas, Dimitar Shterionov, Andy Way , Gideon Maillette de Buy Wenniger, Peyman Passban
págs. 249-258
págs. 259-268
A comparison of different punctuation prediction approaches in a translation context
Vincent Vandeghinste , Lyan Verwimp, Joris Pelemans, Patrick Wambacq
págs. 269-278
Integrating MT at Swiss Post's language service: preliminary results
Pierrette Bouillon, Sabrina Girletti, Paula Estrella, Jonathan Mutal, Martina Bellodi, Beatrice Bircher
págs. 281-286
Iterative data augmentation for neural machine translation: a low resource case study for English-Telugu
Sandipan Dandapat, Christian Federmann
págs. 287-292
Toward leveraging gherkin controlled natural language and machine translation for global product information development
Morgan O'Brien
págs. 293-296
Implementing a neural machine translation engine for mobile devices: the Lingvanex use case
Zuzanna Parcheta, Germán Sanchis Trilles, Aliaksei Rudak, Siarhei Bratchenia
págs. 297-302
Bootstrapping multilingual intent models via machine translation for dialog automation
Nicholas Ruiz, Srinivas Bangalore, John Chen
págs. 303-308
How to move to neural machine translation for enterprise-scale programs: an early adoption case study
Tanja Schmidt, Lena Marg
págs. 309-313
A comparison of statistical and neural MT in a multi-product and multilingual software company: user study
Nander Speerstra
págs. 315-321
© 2008-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados