Gran Canaria, España
San Cristóbal de La Laguna, España
En este trabajo se revisan las gráficas estadísticas en los libros de texto de varias editoriales. Se analizan principalmente según contenidos, secuenciación, actividades, terminología, tipos de gráficas y traducción entre representaciones.
Se encuentra que todas las editoriales revisadas trabajan procesos de construcción y lectura de gráficas y menos los aspectos relacionados con la interpretación de las representaciones y casi nunca aparece la valoración de las gráficas elegidas. Son frecuentes los ejercicios que proponen traducciones de datos a tablas y gráficas, pero casi nunca hay actividades de traducción entre distintas representaciones gráficas.
Graphs appearing in text books of different editorials are revised; we evaluate principally contents, sequences, activities, terminology, types of graphs and translations. All editorials show processes of construction and reading of graphs, but less editorials use interpretation of graphs and, the process of evaluation is never taken into account. Activities with translation processes between data and tables or graphs are common; but translation procedures between different graphs are not that often.
© 2008-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados