Le An Ha, Ruslan Mitkov , Gloria Corpas Pastor
El presente trabajo aborda la utilización de un marco estadístico para la extracción de terminología bilingüe por asociación o información mutua. Se proponen tres modelos probabilísticos para evaluar si el alineamiento automático puede desempeñar un papel activo en la extracción de terminología bilingüe y si ello es extrapolable a la extracción de terminología bilingüe por información mutua. Los resultados indican que dichos modelos son válidos y que la extracción de terminología bilingüe por información mutua puede ser un enfoque viable.
In this paper, we explore a statistical framework for mutual bilingual terminology extraction. We propose three probabilistic models to assess the proposition that automatic alignment can play an active role in bilingual terminology extraction and translate it into mutual bilingual terminology extraction. The results indicate that such models are valid and can show that mutual bilingual terminology extraction is indeed a viable approach.
© 2008-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados