Ir al contenido

Documat


Resumen de Consultas con Errores Ortográficos en RI Multilingüe: análisis y Tratamiento

David Vilares Calvo Árbol académico, Adrián Blanco González, Jesús Vilares Árbol académico

  • español

    Este art´ýculo estudia el impacto de los errores ortogr´aficos en las consultas sobre el rendimiento de los sistemas de recuperaci´on de informaci´on multiling¨ue, proponiendo dos estrategias para su tratamiento: el empleo de t´ecnicas de correcci ´on ortogr´afica autom´atica y la utilizaci´on de n-gramas de caracteres como t´erminos ´ýndice y unidad de traducci´on, para as´ý aprovecharnos de su robustez inherente.

    Los resultados demuestran la sensibilidad de estos sistemas frente a dichos errores as´ý como la efectividad de las soluciones propuestas. Hasta donde alcanza nuestro conocimiento no existen trabajos similares en el ´ambito multiling¨ue.

  • English

    This paper studies the impact of misspelled queries on the performance of Cross-Language Information Retrieval systems and proposes two strategies for dealing with them: the use of automatic spelling correction techniques and the use of character n-grams both as index terms and translation units, thus allowing to take advantage of their inherent robustness. Our results demonstrate the sensitivity of these systems to such errors and the effectiveness of the proposed solutions. To the best of our knowledge there are no similar jobs in the cross-language field


Fundación Dialnet

Mi Documat