Ir al contenido

Documat


Estudios de isonimia en Portugal: consideraciones metodológicas

  • Autores: Jorge M. Román Busto, Maria Joâo Guardado Moreira, María del Pilar Zuluaga Arias Árbol académico, María José Blanco Villegas, Sonia E. Colantonio, Vicente Fuster Siebert
  • Localización: Antropo, ISSN-e 1578-2603, Vol. 14, 2007, págs. 46-59
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Isonymy studies in Portugal: methodological considerations
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El uso de apellidos ha sido frecuente en el estudio de la estructura genética de las poblaciones humanas mediante varios métodos. Existe una amplia bibliografía sobre isonimia referida a regiones y países muy diversos, y por tanto con distintos sistemas de transmisión de apellidos entre generaciones. En Portugal, para periodos históricos, varios autores han considerado de manera diferente la información disponible en los archivos eclesiásticos. En algunas ocasiones se han efectuado análisis nominales basándose en el sistema actual de transmisión de apellidos; no obstante, otros autores han señalado que en siglos pasados no siempre se han respetado estas normas. Con el presente estudio se pretende analizar el sistema de transmisión de apellidos utilizado a finales del siglo XVIII en Portugal, y evaluar su utilidad en los estudios de isonimia. Para ello, se ha utilizado una base de datos obtenida a partir de actas de matrimonios celebrados en las parroquias de Olivenza (Badajoz) en el periodo 1750-1801, cuando dicha localidad se encontraba bajo soberanía portuguesa. Mediante un análisis de frecuencias se ha evaluado la concordancia entre los apellidos de los contrayentes y los de sus progenitores, identificándose unas pautas de transmisión que justificarían su uso en estudios de isonimia. Se concluye que, debido a su mayor frecuencia y a la transmisión probada entre generaciones, la mayor fiabilidad en análisis de isonimia correspondería al empleo del primer apellido del novio y el primer apellido del padre de la novia.

    • English

      Surnames have frequently been used in the study of the genetic structure of human populations through various methods. An ample bibliography exists on isonymy referring to diverse regions and countries with different transmission systems of surnames among generations. Several authors have considered differently the available information included in ecclesiastical archives concerning Portugal.

      Nominal analyses have occasionally been based on the present transmission system of surnames; however, some authors have indicated that these norms did not apply during recent centuries. The objective of the present study is to determine which system of transmission of surnames better corresponds to Portugal at the end of the 18th century, and evaluate the use of surnames for studies of isonymy in this country.

      For this purpose, a data base was used from marriage certificates of the parishes of Olivenza (Badajoz) in the period 1750-1801, when this location was under Portuguese sovereignty. By means of an analysis of frequencies, the concordance between surnames of grooms and brides with those of their parents was evaluated. A highly probably rule of surname transmission was identified. In order to test the goodness of the study of isonymy in Portugal the use is proposed of the first surname of the groom and the first surname of the father of the bride due to their higher frequency and because of the tested transmission among generations.


Fundación Dialnet

Mi Documat

Opciones de artículo

Opciones de compartir

Opciones de entorno